Posts

Tanners and Wrestlers – Regards Sur Cours, Gorée island

For the 12th edition of Regards sur Cours on Gorée island, Senegal, I decided to focus on two male communities: the tanners in Niger and the wrestlers in Senegal. Seven days out of seven, under any kind of weather, from extreme heat to torrential rains, tanners smooth and wash the skins in the Niger River before drying and dyeing them for only few hundred CFA francs a day . Hardly enough to survive and feed their families. The young wrestlers in Dakar neighbourhoods or villages in the Sine Saloum region, for their part, are engaged in intensive daily training and iron discipline, hoping one day to become professionals and fight against well-known wrestlers in crowded stadiums. Against all odds, these two communities of men defy their destinies and strive to work tirelessly for a better life.

Pour la douzième édition de Regards sur Cours sur l’ile de Gorée, au Sénégal,  je m’intéresse à deux mondes masculins : les tanneurs du Niger et les lutteurs du Sénégal. Sept jours sur sept, quelque soit le temps, de la chaleur extrême aux pluies diluviennes, les tanneurs lissent et lavent les peaux dans le fleuve Niger avant de les sécher et de les teindre pour un salaire de misère, quelques centaines de francs CFA par jour. A peine de quoi survivre et nourrir leur familles. Les jeunes lutteurs des quartiers de Dakar ou des villages du SinéSaloum s’astreignent, quant à eux, àdes entrainements journaliers intensifs et une discipline de fer, espérant un jour devenir des professionnels et combattre contre les plus grands dans des stades bondés. Contre vents et marées, envers et contre tous, ces deux communautés d’hommes défient leurs destins ets’acharnent à travailler sans relâche pour une vie meilleure.

(Sur)-Vivantes – Musée de la Femme, Dakar

I am exhibiting some of my pictures for International Women’s Month at the Musée de la Femme Henriette Bathily in Dakar, Senegal, from 9 March to 6 April 2019. During my travels and reportages in the past years, I met with extraordinary women… Women and girls who have experienced the worst, who have been deeply wounded in their bodies, in their souls, in their dreams. Some have been abused during conflicts. Others were forced to get married while they were still just children. Others had to hide their identity, leave their country and travel abroad for their safety. These are just some examples of the ordeals women and girls have to face worldwide, too often. The testimonies I collected from these survivor women have been at times overwhelming. What remains with me from these essential encounters is their sense of dignity. Their incredible ability to stand up and move forward. To build and rebuild their lives. To transmit their strength. They are powerful women and girls, and are very much alive.


J’expose quelques unes de mes photos pour le mois international de la femme au Musée de la Femme Henriette Bathily à Dakar, au Sénégal, du 9 mars au 6 avril 2019.

Au cours de mes voyages et reportages ces dernières années, j’ai rencontré des femmes extraordinaires. Des femmes et des jeunes filles qui ont vécu le pire, blessées au plus profond d’elles-mêmes, dans leur chair, dans leur âmes, dans leurs rêves. Certaines ont été abusées lors de conflits. D’autres doivent se marier alors qu’elle ne sont encore que des enfants. D’autres encore ont du cacher leur identité profonde et s’exiler à l’étranger pour leur sécurité.  La liste des témoignages que j’ai recueillis de ces femmes survivantes serait longue… Ce qui reste en moi de ces rencontres essentielles, c’est leur dignité. Leur incroyable capacité à se relever et à avancer. A construire et reconstruire leur vie.  A transmettre leur force. Femmes solaires, femmes puissantes. Des sur-vivantes, bien Vivantes.

 

Portfolio Items